LDS Service Оригинални резервни части

LDS-logo-mobile-menu

Правила и условия и информация за клиента

I. Общи условия

§ 1 Основни положения

(1) Следните правила и условия се прилагат за договори, които имате с нас като доставчик (kerlco GmbH) чрез уебсайта www.delta-sport.info. Освен ако не е уговорено друго, включването на термини, които може да сте използвали, е противоречиво.

(2) Потребител по смисъла на следните разпоредби е всяко физическо лице, което сключва правна сделка за цели, които не могат да бъдат приписани основно на неговата търговска или независима професионална дейност. Предприемач е всяко физическо или юридическо лице или правоспособно дружество, което при сключване на правна сделка действа при упражняване на независимата си професионална или търговска дейност.

§ 2 Сключване на договора

(1) Предмет на договора е продажба на стоки.

(2) Веднага след като съответният продукт бъде поставен на нашия уебсайт, ние ви отправяме обвързващо предложение за сключване на договор чрез системата за онлайн количка при условията, посочени в описанието на артикула.

(3) Договорът се сключва чрез системата за онлайн количка, както следва:
Предназначените за закупуване стоки се поставят в „количката за пазаруване”. Можете да използвате съответния бутон в лентата за навигация, за да извикате "кошницата" и да правите промени там по всяко време.
След като щракнете върху бутона „Плащане“ или „Продължете към поръчка“ (или подобно обозначение) и въведете вашите лични данни и условията за плащане и доставка, данните за поръчката ще се покажат като общ преглед на поръчката.

Ако използвате система за незабавно плащане (напр. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay) като метод на плащане, ще бъдете отведени до страницата за преглед на поръчките в нашия онлайн магазин или ще бъдете пренасочени към уебсайта на доставчика на системата за незабавно плащане.
Ако бъдете пренасочени към съответната система за незабавни плащания, направете съответния избор или въведете данните си там. Накрая данните за поръчката ще бъдат показани като преглед на поръчката на уебсайта на доставчика на системата за незабавни плащания или след като бъдете пренасочени към нашия онлайн магазин.

Преди да изпратите поръчката, имате възможност да проверите отново данните в прегледа на поръчката, да ги промените (също чрез функцията "назад" на интернет браузъра) или да анулирате поръчката.

Изпращайки поръчката чрез съответния бутон („поръчка със задължение за плащане“, „купи“ / „купете сега“, „поръчка със задължение за плащане“, „платете“ / „платете сега“ или подобно обозначение), Вие декларирате приемането на офертата по правно обвързващ начин, с което договорът е сключен.

(4) Обработката на поръчката и предаването на цялата информация, необходима във връзка със сключването на договора, се извършва чрез електронна поща, в някои случаи автоматично. Следователно трябва да се уверите, че имейл адресът, който сте ни предоставили, е правилен, че получаването на имейлите е технически гарантирано и по-специално, че не е възпрепятствано от СПАМ филтри.

§ 3 Право на задържане, запазване на собствеността

(1) Можете да упражните право на задържане само доколкото то се отнася до искове от едно и също договорно отношение.

(2) Стоките остават наша собственост до пълното изплащане на покупната цена.

(3) Ако сте предприемач, важи и следното:

а) Запазваме собствеността върху стоките, докато всички искове от текущите бизнес отношения не бъдат уредени изцяло. Залагането или прехвърлянето като обезпечение не е разрешено, преди да е преминала собствеността върху запазените стоки.

б) Можете да препродадете стоките в обичайния ход на дейност. В този случай вие прехвърляте към нас всички вземания в размер на сумата по фактурата, които ви се натрупват от препродажбата, и ние приемаме прехвърлянето. Освен това сте упълномощени да събирате иска. Въпреки това, ако не изпълните задълженията си за плащане правилно, ние си запазваме правото да съберем вземането сами.

в) Ако запазените стоки са комбинирани и смесени, ние придобиваме съсобственост върху новия артикул пропорционално на фактурната стойност на запазените стоки към другите обработени артикули към момента на обработката.

d) Ние се задължаваме да освободим обезпеченията, на които имаме право по ваше искане, доколкото реализируемата стойност на нашите обезпечения надвишава иска, който трябва да бъде обезпечен с повече от 10%. Ние сме отговорни за избора на ценните книжа, които да бъдат пуснати.

§ 4 Гаранция

(1) Съществуват законовите права за отговорност за дефекти.

(2) Като потребител се молим да проверите стоките незабавно при доставка за цялост, очевидни дефекти и повреди при транспортиране и да информирате нас и превозвача за всякакви оплаквания възможно най-скоро. Ако не го спазвате, това няма ефект върху вашите законови гаранционни искове.

(3) Ако характеристика на стоките се отклонява от обективните изисквания, отклонението се счита за договорено само ако сте били информирани от нас за същото преди подаване на договорната декларация и отклонението е било изрично и отделно договорено между страните по договора.

(4) Ако сте предприемач, следното се прилага в отклонение от горните разпоредби за гаранция:

а)  Само нашата собствена информация и описанието на продукта на производителя са съгласувани като качество на стоките, но не и други реклами, публични промоции и изявления на производителя.

б)  В случай на дефекти, ние ще предоставим гаранция, по наша преценка, чрез коригиране или последваща доставка. Ако отстраняването на дефекта не успее, можете или да поискате намаление на цената, или да се откажете от договора. Отстраняването на дефектите се счита за неуспешно след втори неуспешен опит, освен ако нещо друго не произтича от вида на стоката или дефекта или други обстоятелства. В случай на поправка, ние не трябва да поемаме увеличените разходи, произтичащи от транспортирането на стоките до място, различно от мястото на изпълнение, ако транспортът не отговаря на предназначението на стоките.

° С)  Гаранционният срок е една година от датата на доставка. Съкратеният срок не се прилага:

– виновно причинени щети по наша вина в резултат на нараняване на живота, крайниците или здравето и други щети, причинени умишлено или поради груба небрежност;
– доколкото с измама сме укрили дефекта или сме поели гаранция за състоянието на артикула;
– за вещи, които са били използвани за сграда по обичайното им предназначение и са причинили нейния дефект;
– в случай на законови права за регрес, които имате срещу нас във връзка с гаранционни права.

§ 5 Избор на право, място на изпълнение, място на юрисдикция

(1) Прилага се немското законодателство. За потребителите този избор на закон се прилага само дотолкова, доколкото защитата, предоставена от повелителните разпоредби на правото на държавата на обичайното местопребиваване на потребителя, не е оттеглена (принцип на благоприятстване).

(2) Мястото на изпълнение за всички услуги, произтичащи от бизнес отношенията с нас и мястото на юрисдикция е нашият регистриран офис, ако не сте потребител, а търговец, юридическо лице по публичното право или специален фонд по публичното право. Същото важи, ако нямате общо място на юрисдикция в Германия или ЕС или ако вашето местожителство или обичайно местопребиваване не е известно към момента на завеждане на иска. Правомощието за обжалване пред съда на друго законно място на юрисдикция остава незасегнато.

(3) Разпоредбите на Конвенцията на ООН за продажби изрично не се прилагат.


II Информация за клиента

1. Самоличност на Продавача

kerlco GmbH
Николаус-Ото-Щрасе 9
24568 Калтенкирхен
Германия
Телефон: 004941919959765
Имейл: info@kerlco.com

Алтернативно разрешаване на спорове:
Европейската комисия предоставя платформа за извънсъдебно онлайн разрешаване на спорове (ОС платформа), която може да бъде достъпна на https://ec.europa.eu/odr.

Ние не желаем и не сме задължени да участваме в процедури за уреждане на спорове пред потребителски арбитражни комисии.

2. Информация за сключването на договора

Техническите стъпки за сключване на договора, сключването на самия договор и възможностите за коригиране се извършват в съответствие с разпоредбите „Сключване на договор“ на нашите Общи условия (Част I.).

3. Договорен език, съхранение на договорен текст

3.1. Езикът на договора е немски.

3.2. Der vollständige Vertragstext wird von uns nicht gespeichert. Vor Absenden der Bestellung über das Online – Warenkorbsystem  können die Vertragsdaten über die Druckfunktion des Browsers ausgedruckt oder elektronisch gesichert werden. Nach Zugang der Bestellung bei uns werden die Bestelldaten, die gesetzlich vorgeschriebenen Informationen bei Fernabsatzverträgen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen nochmals per E-Mail an Sie übersandt.

4. Съществени характеристики на стоката или услугата

Съществените характеристики на стоката и/или услугата можете да намерите в съответната оферта.

5. Цени и условия на плащане

5.1. Цените, посочени в съответните оферти и разходите за доставка, представляват общи цени.Те включват всички ценови компоненти, включително всички приложими данъци.

5.2. Разходите за доставка не са включени в покупната цена. Те могат да бъдат извикани чрез съответно обозначен бутон на нашия уебсайт или в съответната оферта, показват се отделно в процеса на поръчка и се поемат допълнително от вас, освен ако не е обещана безплатна доставка.

5.3. Ако доставката се извършва в страни извън Европейския съюз, може да възникнат допълнителни разходи, за които ние не носим отговорност, като мита, данъци или такси за парични преводи (банков превод или такси за обменен курс), които трябва да поемете.

5.4. Вие трябва да поемете разходите, направени за паричния превод (банков превод или такси за обменен курс) в случаите, когато доставката е извършена до държава-членка на ЕС, но плащането е извършено извън Европейския съюз.

5.5. Достъпните за вас методи на плащане са показани под съответния обозначен бутон на нашия уебсайт или в съответната оферта.

5.6. Освен ако не е посочено друго за отделните начини на плащане, вземанията за плащане от сключения договор подлежат на плащане незабавно.

6. Условия за доставка

6.1. Условията за доставка, датата на доставка и всички съществуващи ограничения за доставка можете да намерите на съответния бутон на нашия уебсайт или в съответната оферта.

6.2. Ако сте потребител, законът регламентира, че рискът от случайна загуба и случайно повреждане на артикула, продаден по време на изпращане, преминава върху вас само когато стоките ви бъдат предадени, независимо дали пратката е застрахована или незастрахована. Това не важи, ако независимо сте възложили транспортна компания, която не е посочена от изпълнителя или друго лице, отговорно за извършване на превоза.

Ако сте предприемач, доставката и изпращането са на ваш собствен риск.

7. Законова отговорност за дефекти

Отговорността за дефекти се основава на разпоредбата за „Гаранция“ в нашите Общи условия (Част I).

Тези правила и условия и информация за клиентите са създадени от адвокатите на Händlerbund, които са специализирани в ИТ право, и се проверяват постоянно за законово съответствие. Händlerbund Management AG гарантира правната сигурност на текстовете и носи отговорност в случай на предупреждения. Можете да намерите повече информация за това на: https://www.haendlerbund.de/bg/услуги/услуга за правна сигурност/правила и условия.

letzte Aktualisierung: 29.11.2023

Карта за пазаруване